iStyle Coach > Grammar

คำสำหรับเชื่อมประโยคบอกเวลา

23 Aug 2017 | 314 View

คำสำหรับเชื่อมประโยคบอกเวลา

คำสำหรับเชื่อมประโยคบอกเวลาหรือลำดับเหตุการณ์

คำสำหรับเชื่อมประโยคบอกเวลาหรือลำดับเหตุการณ์

คำสำหรับเชื่อมประโยคบอกเวลาหรือลำดับเหตุการณ์มีหลายคำด้วยกันนะครับ มาดูกันครับว่ามีคำว่าอะไรบ้าง

คำว่า when แปลว่า ต่อเมื่อ, ในเวลาที่, ขณะที่

ดังประโยคตัวอย่าง When you go to Korea, he will show you around. ประโยคนี้แปลได้ว่า เมื่อคุณไปประเทศเกาหลี เขาจะพาคุณไปเที่ยวที่ต่างๆ

 

คำว่า while แปลว่า ขณะที่,ระหว่างเวลา,ถึงแม้ว่า

ดังประโยคตัวอย่าง She was talking to friend while he was talking to his father. ประโยคนี้แปลได้ว่า ในขณะที่เธอกำลังคุยกับเพื่อนอยู่นั้น เขาก็กำลังคุยกับพ่อเขาเหมือนกัน

 

คำว่า before แปลว่า ก่อน,ก่อนหน้านี้เมื่อ

ดังประโยคตัวอย่าง Before midnight, we have to go home. ประโยคนี้แปลได้ว่า ก่อนเที่ยงคืน เราต้องกลับบ้านนะ

 

คำว่า after แปลว่า ภายหลัง,หลังจาก,ต่อมา

ดังประโยคตัวอย่าง After the meal, I felt sick. ประโยคนี้แปลได้ว่า หลังจากรับประทานอาหารเสร็จ ฉันก็รู้สึกไม่ค่อยสบาย

 

คำว่า till แปลว่า จนกระทั่ง,จนถึง

ดังประโยคตัวอย่าง I couldn't leave the house till the plumber had finished. ประโยคนี้แปลได้ว่า ฉันออกจากบ้านไม่ได้ จนกระทั่งช่างประปาจะทำงานเสร็จ

 

คำว่า until แปลว่า จนกระทั่ง,จนถึง ใช้เมื่อกล่าวถึงเหตุการณ์หนึ่งจนถึงเหตุการณ์ในอนาคต

ดังประโยคตัวอย่าง She will stay in Lao until August. ประโยคนี้แปลได้ว่า เธอจะอยู่ที่ประเทศลาวจนถึงเดือนสิงหาคม
ซึ่งคำว่า till กับ untill มีความหมายเหมือนกันและใช้แทนกันได้

 

คำว่า as แปลว่า ขณะที่,ดังที่ คำนี้จะ ใช้เป็นคำเชื่อม

ดังประโยคตัวอย่าง As she was walking across the road, the accident happened. ประโยคนี้แปลได้ว่า ขณะที่เธอกำลังเดินข้ามถนน ก็เกิดอุบัติเหตุขึ้น

 

คำว่า as soon as แปลว่า ทันทีที่,ทันใดที่

ดังประโยคตัวอย่าง As soon as I get the information, I’ll tell you. ประโยคนี้แปลได้ว่า ทันทีที่ฉันได้ข้อมูลมา ฉันจะรีบบอกคุณ

 

คำว่า since แปลว่า ตั้งแต่

ดังประโยคตัวอย่าง I haven’t seen him since Happy new year. ประโยคนี้แปลได้ว่า ฉันไม่ได้เจอเขามาตั้งแต่วันปีใหม่แล้ว

 

คำว่า no sooner ........ than , hardly ........ when/before , scarcely ........ when/ before ทั้ง 3 คำนี้มีความหมายที่คล้ายกัน ซึ่งในความหมายสื่อว่า เมื่อทำสิ่งหนึ่งเสร็จแล้ว ก็จะมีอีกสิ่งหนึ่งตามมาทันที หรือ ทันทีที่…ก็…

ดังประโยคตัวอย่าง I had no sooner reached home than the rain fell down. ประโยคนี้แปลได้ว่า ทันที่ฉันถึงบ้านฝนก็ตก


คำเหล่านี้คือคำเชื่อมประโยคเพื่อบอกเวลา ในการลำดับเหตุการณ์ ทุกคนสามารถนำมาใช้ในการพูด หรือเขียนประโยคภาษาอังกฤษกันได้นะครับ เมื่อรู้แล้วก็อย่าลืมนำไปใช้เพื่อให้เกิดการฝึกฝนนะครับ ได้ที่ http://www.istyle.guru/istylecoach/grammar/4647  นะครับ Prof.C หวังว่าทุกคนจะเข้าใจและสามารถนำไปใช้ได้ถูกต้องนะครับ “แกรมม่าไม่ยาก ถ้าเปิดใจเรียนรู้ นะจ๊ะ”