A social media alert that a high-rise under construction near Ploenchit intersection appeared to be leaning over stirred brief panic on Tuesday.
Downtown panic as new building seems to tilt
Online reporters and Kanana Katharangsiporn
A social media alert that a high-rise under construction near Ploenchit intersection appeared to be leaning over stirred brief panic on Tuesday, but it was just the unusual design being revealed as the contractor removed the covering.
An artist's impression of the building. (Supplied photo)
A Twitter user posted photos of the Pathumwan building with a hashtag for JS100 traffic radio, saying that it appeared to be leaning towards the adjacent high-rise condominium building, Noble Ploenchit.
The images were rapidly shared, along with people's comments on the "leaning" building.
According to a report in Thai media, the panic ensued after some scaffolding collapsed and workers ran from the site. People looking from outside gained the impression the building was leaning over.
However, the project engineer later told reporters the architect designed it that way, to reflect the hand movement of the wai.
The 33-storey building is being developed by Rende Ploenchit Hotel Co, will be known as Rosewood Bangkok, have 159 rooms and is scheduled to open in 2019, according to its website.
Pathumwan district director Morakot Sanittangkul said officials were sent to check the building and found no indication it was actually leaning over or subsiding. It was the building's design.
She said the building was designed with a slope from the 10th floor up to the 33rd floor. The contractor, Ritta Co, had merely removed the protective scaffolding from around the building, and some people had wrongly jumped to the conclusion it might collapse.
: very near, next to, or touching - ติดกัน
: a warning to people to be prepared to deal with something dangerous - การเตือนให้ระวัง
: someone whose job is to design buildings - สถาปนิก
: to fall down suddenly - พังลงมา ล้ม, พังครืน
: something that you decide is true after thinking about it carefully and looking at the evidence
: a person or company whose job is to do work for another person, organisation, company, etc. - ผู้รับเหมา
: to happen after something else, often as a result of it - มีผลตามมา
: a building is very tall with many floors or levels - อาคาร ซึ่งมีหลายชั้น
: an opinion or feeling that you have about someone or something you have seen but do not know very well - ความรู้สึก
: a sign that something happened, is true or exists - เครื่องบ่งชี้
: a place where roads, lines, etc., join or cross each other - สี่แยก
: to stand or be set at an angle - เอียง, เอน
: radio, television, newspaper, the Internet, considered as a group - สื่อ
: a sudden strong feeling of fear or worry that causes you to be unable to think clearly or calmly - ความตื่นตกใจ
: a planned piece of work that is designed to find information about something, to produce something new, or to improve something - โครงการ
: providing or intended to provide protection - ซึ่งปกป้อง
: happening quickly - อย่างรวดเร็ว
: to take something away - เอาออก
: to show something that was covered or hidden or not known - เปิด, ทำให้ปรากฎ
: a structure of metal poles and wooden boards put against a building for workers to stand on when they want to reach the higher parts of the building - นั่งร้าน
: planned to happen at a particular time or day - ตามตารางเวลา
: a place where something is located - สถานที่
: a straight surface that has one end higher than the other - พื้นที่ลาดเอียง, ที่ลาด
: a lot of interest or excitement or anger - ความตื่นเต้น, การปลุกเร้า
: to suddenly sink to a lower level - ทรุดตัว, จมลง, ยุบลง
: to (cause to) move into a sloping position - ทำให้เอียง กระดก
: different from what is usual or normal - ผิดปกติ
: a word or a phrase with a "#" before it, that marks something as belonging to a certain category or relevant
: people whose job is to write articles or make broadcasts about events in the news - ผู้สื่อข่าว, นักข่าว